Dark Erogenous - 18. szám


 Te vagy az, Iason, aki azt mondja, hogy egy lecsúszott ember nem egykönnyen jön egyenesbe
(転んでもただでは起きない奴とは、おまえのことを言うんだ、イアソン - Korondemo tada dewa Okinai Yatsu to wa, Omae no koto wo Iun da, Iason)


Klikkelj ide a szám meghallgatásához.
(ne ijedj meg, mivel ingyenes lejátszó, reklámmal indít)


(Iason monitorszobája)

Raoul: Megint valami rosszat tett?

Iason: Jó a füled.

Raoul: Ezúttal miről van szó?

Iason: Lerázta az őröket és elhagyta Eos-t.

Raoul: Egy újabb látványos show. Azután, ami Mimeával történt azt hittem, hogy lenyugszik, de épp olyan önfejű, mint mindig. Csak nem egy söpredékbeli bandavezér nyughatatlan büszkesége ez?

Iason: Ne gúnyolódj, Raoul. Miért van az, hogy bármikor is Riki kerül szóba te azonnal ilyen nyers leszel?

Raoul: Azért, mert nem kedvelem. Mikor azt látom, hogy így rángat téged, csak még jobban irritál. Persze te el fogod kapni?

Iason: Természetesen. Nem létezik, hogy megszökjön. Van egy nyomkövető a gyűrűben. És mégis, a maga makacs módján egész Plage-ig jutott. Meg se kéne lepődnöm, vagy szóhoz se kéne hogy jussak a sokktól?

Raoul: Bolondokat beszélsz, Iason. Ki élvezné azt, hogy az ölebe áttör a biztonsági rendszeren és elhagyja Eos-t? Kemény büntetést érdemelne.

Iason: Ne beszélj így. Hála neki, láthatjuk az Eos-i biztonsági rendszer hiányosságait, amit mi oly tökéletesnek hittünk. Nem vehetnénk úgy a dolgot, mint szerencsés fordulatot?

Raoul: Te vagy az, aki azt mondja, hogy egy lecsúszott ember nem egykönnyen jön egyenesbe. Istenem, úgy tűnik, hogy egyik problémát sorakoztatod fel a másik után. Ha valaki, aki úgy tart haragot mint te, ily egetverően meghazudtolná a saját logikáját, ki lenne közösítve Tanagurából.

Iason: Ha nem ilyen lennék, nem lennék képes arra, hogy a Fekete Piacot vezessem, Raoul.

Raoul: A gondolat, hogy a Piac kezét, a férfit, akit Jégemberként félnek, egy egyszerű öleb – hovatovább egy nyomornegyedbeli korcs – így ugráltathat, ez megbocsájthatatlan.

Iason: Jelenleg nem áll szándékomban Rikiről vitatkozni veled.

Raoul: De ezúttal nem lehetsz annyira komótos. Nemcsak egy egyszerű Pet biztonságáról van szó; betörni a rendszerbe komoly bűn.

Iason: Ő csak egy öleb, nem tudna betörni a rendszerbe a terminálokon keresztül. Ha képes lenne rá, jobb módot eszeltem volna ki arra, hogy elzárva tartsam.

Raoul: Mégis... Beszervezhetett egy Furniture-t tettestársnak.

Iason: *mély lélegzetet vesz* Mindjárt utánajárok ennek.

Raoul: Ne bánj vele kesztyűs kézzel.

Iason: Mégis kivel beszélsz? Nem vagyok ennyire naív.

*ajtó nyílik és csukódik*

Daryl: Hívattál, Iason nagyúr?

Raoul: Feleslegesen beszéltem, ugye? Hát akkor...

*elmegy*

*ajtó nyílik és csukódik*

Iason: Ugye tudod, hogy miért hívattalak, Daryl?

Daryl: Riki úr...?

Iason: Elkapták Plage-ban. Zárkában tartják. Túlságosan fel volt dúlva ahhoz, hogy rátehessék a kezüket – drogok segítségével aludni küldték.

Daryl: Nem sérült meg, ugye?

Iason: A biztonsági őröket megtanították rá, hogy ne vigyék túlzásba a Pet-ek bántalmazását. Tehát. Miért döntöttél úgy, hogy magadra vállalsz egy ilyen bolond bűnrészességet?

Daryl: Szabad akaratomból tettem. Riki semmiről sem tudott.

Iason: Ha azt mondanád, hogy megfenyegettek és nem volt más választásod... a bűnöd kisebb volna.

Daryl: Nem. A Pet biztonsági rendszerbe való behatolás kizárólag az én művem volt. Sem nem parancsolták meg, sem nem lettem megfenyegetve. Megbizonyosodtam arról, hogy Riki úr lesz az egyetlen, aki képes lesz átmenni azon az ajtón. Úgyhogy én...

Iason: Azt akarod mondani, hogy sajnálatot érzel egy söpredékbeli korcs bajtárs iránt? Kizárt, hogy erkölcstelenség vegyült volna egy Blondie bútordarabjának a vérébe. A hackerkedés komoly büntetést von maga után. Nem létezik, hogy ezt ne tudtad volna. Akkor miért?

Daryl: Gazdám, észrevetted? Hogy az utóbbi időben Riki észrevehetően csendes, levert és csüggedt lett. Riki azt mondja, hogy nincs semmi baj, de én azon töprengek, hogy vajon ez igaz-e.

*felvezető zene*

Daryl: Engem Guardianból Furniture-ként ide, Eos-ba hoztak. Így nem tudom, hogy milyen a nyomornegyed, vagy hogy milyen életet élhetett ott Riki. De ismerem Riki urat Guardianból. Nem, nemcsak én. Az itteni Furniture-ök fele, mégha nem is ismerik az arcát, valószínűleg ismerik a fekete szemű, fekete hajú Riki nevét. Mert ő kimagaslott és senkinek nem hódolt be. Riki úr számára az, hogy ölebként legyen megkötve és ugyanakkor mégis megmaradjon inkább nyomornegyedbeli korcsnak mintsem Pet-nek, keserű lehetett... szánalmas... Habár könnyebb lett volna elbuknia, a gondolat, hogy korábbi önmagához képest nem változott, oly féltékennyé tett, hogy a mellkasom gyorsan összeszorult. De még ennél is inkább nem akartam, hogy megváltozzon. Azt akartam, hogy megmaradjon olyannak amilyen, anélkül hogy bárki vagy bármi előtt megalázkodna. Nem akartam azt hinni, hogy Riki úr képes lenne mássá válni, mint önmaga. Ezért...

Iason: Próbára tetted. Hogy lásd, vajon megvan-e még benne a korcsok büszkesége, vagy már lealacsonyodott puszta ölebbé. *felnevet* És mindössze ennyiért a semmibe hajítod egy Blondie bútordarabjaként betöltött pozíciódat? Azt akarod mondani, hogy Riki megért neked ennyit, Daryl?

Daryl: Itt Eos-ban egy Furniture csak egy egyszerű bútordarab. A gazdáinkat leszámítva, a Pet-ek számára, akik ugyanabban a szobában élnek és akiknek gondját viseljük, mi nem számítunk emberi lényeknek. Szeszélyből... a szenvedély... vagy az erőszak hevétől elragadtatván... azt hiszem, hogy ez az oka annak, amiért egy bútordarab ideje oly gyorsan lejár. Riki úr egyenlőként kezelt. Talán ezért kezdtem arra gondolni... hogy esetleg van-e valami, amit érte tehetnék. Ez volt az én... hazárdjátékom. Riki úr a saját sorsával... te, Gazdám a büszkeségeddel mint tulajdonosunk... Hát nem-e természetes, hogy megpróbáljam kihasználni az adottságaimat ameddig csak lehetséges?

*a zene elhalkul*

Iason: Tehát a végén igazából te is csak egy söpredékbeli korcs vagy. Nos... elégedett vagy?

Daryl: Igen. Büszke vagyok arra, hogy Riki úr még mindig önmaga. Elfogadom a büntetésemet.

Iason: *felsóhajt* Katze és te... Nekem vannak a legrosszabb bútordarabjaim. Tudtam, hogy a nyomornegyed korcsai néha képesek felháborító dolgokat csinálni, de úgy tűnik, hogy egy kissé azért naív voltam. Mostantól óvatosabban kell választanom.

Megjegyzések